Daisypath Happy Birthday tickers

Daisypath Happy Birthday tickers

November 6, 2011

Belleza en ruinas, Beelitz/ Beauty in ruins, Beelitz

Beelitz, sanatorio alemán abandonado por los rusos en 1994 había sido construido en 1989 por el arquitecto Heino Schmieden, por pedido el kaiser Guillermo II como un medio para palear las cifras de enfermos de tuberculosis causadas por la urbanización moderna.
Beelitz, German sanatorium abandoned by the Russians in 1994 had been built in 1989by architect Heino Schmieden, at the request of Kaiser Wilhelm II as a means shovelingthe numbers of TB caused by modern development.
En 1908, el sitio fue ampliado para dar cabida a 1200 camas, y el hospital se convirtió en una ciudad en si mismo, con su propia oficina postal, restaurante, guardería, panadería, carnicería y establos, así como dos cocinas y dos lavanderías.
In 1908, the site was expanded to accommodate 1200 beds, and the hospital became a city in itself with its own post office, restaurant, nursery, bakery, butcher and stables, and two kitchens and two laundries.
Al no poder superar varios intentos de reflote en la decada del noventa, llevando a varios proyectos a la banca rota, el lugar quedo pronto en ruinas, en parte por las acción del clima y en parte por los grupos de visitantes que recibe hoy en día.
Unable to overcome several attempts of a revival in the decade of the nineties, with several projects into bankruptcy, the place was soon in ruins, partly because of theclimate action and partly by the groups of visitors it receives nowadays .
El haber tenido un papel tan importante en la histora alemana y al estar íntimamente relacionado a Adolf Hitler, quien se repuso de ua herida en este lugar, hace que grupos de amantes de las artes oscuras y grupos neo-nazis encuentren atrayente este lugar.
Having had such an important role in German history and to be closely related to Adolf Hitler, who recovered from a wound in this place, makes groups of lovers of the dark artsand neo-Nazis find this place attractive.

Hoy en día un par de personas viven en algunos edificios anexos, Michael Wetzlaugk un arquitecto, reconstruyo un edificio para el y su familia; asegurando las ventanas con gruesos vidrios , algunas armas y conocimientos en artes marciales. Tal vez por las historia del lugar es que asesinos como  Wolfgang Schmidt y el fotógrafo Michael K.   encontraron inspiración para sus crímenes  en este  desolado lugar. 
Today a couple of people living in some outbuildings, Michael Wetzlaugk an architect, he reconstruct a building for him and his family, securing the windows with thick glass, some weapons and martial arts knowledge. Perhaps the history of the place is that murderers as Wolfgang Schmidt and the photographer Michael K. found inspiration for their crimes on this desolate place.

Pin It!

No comments: